1936 – 1997
| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 1985 | Un certain Finkelmayer | Stock | 428 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Feliks Âkovlevič Roziner.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Michel Heller | Anne Coldefy-Faucard | 1 |
| Èdvard Stanislavovič Radzinskij | Anne Coldefy-Faucard | 1 |
| Ûrij Vitalʹevič Mamleev | Anne Coldefy-Faucard | 1 |
| Vladimir Sorokine |
| Anne Coldefy-Faucard |
| 1 |
| Nicolas Gogol | Anne Coldefy-Faucard | 1 |
| Fedor Mihailovič Dostoevskij | Anne Coldefy-Faucard | 1 |
| Aleksej Nikolaevič Apuhtin | Anne Coldefy-Faucard | 1 |
| Boris Andreevič Pilʹnâk | Anne Coldefy-Faucard | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Feliks Âkovlevič Roziner.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Arthur Schnitzler | Stock (1985) | 1 |
| Pär Lagerkvist | Stock (1985) | 1 |
| Virginia Woolf | Stock (1985) | 1 |
| Evangelos Averof-Tositsas | Stock (1985) | 1 |
| Jorge Amado | Stock (1985) | 1 |
| Ivan Bounine | Stock (1985) | 1 |
| Paul Morand | Stock (1985) | 1 |
| Yiṣḥaq Bašewis-Zinger | Stock (1985) | 1 |