1950 –
| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 1985 | Pour une littérature de guerre, Kleist | Éd. Actes sud | 112 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Mathieu Carrière.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Klaus Kordon | Martin Ziegler | 1 |
| Wolf Biermann | Martin Ziegler | 1 |
| Christine Nöstlinger | Martin Ziegler | 1 |
| Franz Kafka |
| 1 |
| Paul Parin | Martin Ziegler | 1 |
| Daniel Biasini | Martin Ziegler | 1 |
| Hannah Arendt | Martin Ziegler | 1 |
| Rainer Maria Rilke | Martin Ziegler | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Mathieu Carrière.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Victor Hugo | Éd. Actes sud (1985) | 1 |
| Max-Pol Fouchet | Éd. Actes sud (1985) | 1 |
| Jean-Claude Grumberg | Éd. Actes sud (1985) | 1 |
| Vladimir Pozner | Éd. Actes sud (1985) | 1 |
| Nina Nikolaevna Berberova | Éd. Actes sud (1985) | 1 |
| Ramón José Sender | Éd. Actes sud (1985) | 1 |
| James Baldwin | Éd. Actes sud (1985) | 1 |
| Liam O'Flaherty | Éd. Actes sud (1985) | 1 |