1867 – 1905
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Guy Boothby.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Brian Stableford | Jean-Daniel Brèque, Martine Blond | 2 |
| Arthur Upfield | Michèle Valencia | 1 |
| Anita Shreve | Michèle Valencia | 1 |
| Monika Peetz | Michèle Valencia | 1 |
| Poul Anderson | Jean-Daniel Brèque | 1 |
| O. Henry | Michèle Valencia | 1 |
| Stephen King | Jean-Daniel Brèque | 1 |
| Jim Thompson | Michèle Valencia | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Guy Boothby.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Charles R. Saunders | Éditions Garancière (1986) · Éditions Garancière (1987) | 2 |
| Joseph Sheridan Le Fanu | NEO (Nouvelles éditions Oswald) (1987) · les Éditions Phébus (2009) | 2 |
| Joël Weiss | Éditions Garancière (1986) | 1 |
| Robert Ervin Howard | NEO (Nouvelles éditions Oswald) (1987) | 1 |
| Arthur Conan Doyle | NEO (Nouvelles éditions Oswald) (1987) | 1 |
| Jules Quesnay de Beaurepaire | F. Juven (1899) | 1 |
| Jack London | les Éditions Phébus (2009) | 1 |
| Edgar Rice Burroughs | NEO (Nouvelles éditions Oswald) (1987) | 1 |