1861 – 1941
Récompenses hors champ littéraire (cinéma, musique, sport, honorifiques).
| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 1913 | L'Offrande lyrique ("Gitanjali"). Traduction d'André Gide... | Nouvelle revue française | 143 |
| 1914 | L'offrande lyrique | Ed. de la Nouvelle Revue Française | 147 |
| 1916 | Quelques poèmes | Le Divan | 92 |
| Année | Titre | Auteur(s) principal | Éditeur |
|---|---|---|---|
| 2008 | L'enfance d'un jour | Florent Gauthier | Éditions Combre |
| 2002 | Soupirs | Patrick Burgan | Éditions Jobert |
| 1935 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Rabindranath Tagore.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| William Shakespeare | André Gide, Pierre Jean Jouve | 2 |
| Anton Pavlovitch Tchekhov | André Gide, Pierre Jean Jouve | 2 |
| Malik Muhammad Jayasi | Henriette Mirabaud-Thorens, Renée de Brimont | 2 |
| Abanindranath Tagore |
| 1917 | L'offrande lyrique (Gitanjali), traduction d'André Gide (seule autorisée) | — | — |
| 1917 | Message de l'Inde au Japon... | — | — |
| 1920 | La corbeille de fruits | Ed. de la Nouvelle Revue Française | — |
| 1920 | La corbeille de fruits. Trad. de Hélène du Pasquier | — | — |
| 1920 | Le Jardinier d'amour. Traduction de Henriette Mirabaud-Thorens | N.R.F. | 149 |
| 1921 | La maison et le monde | Librairie Payot | 308 |
| 1922 | Amal et la lettre du roi | les publications Lucien Voge | 28 |
| 1922 | La Fugitive. Traduction de Renée de Brimont. 11e édition | Ed. de la Nouvelle Revue Française | 222 |
| 1922 | La fugitive | Ed. de la Nouvelle Revue Française | 222 |
| 1923 | Cygne | Stock, Delamain et Boutelleau | — |
| 1923 | La Jeune lune. Traduit par Mme Sturge-Moore. Avec un portrait de l'auteur gravé sur bois, par Georges Aubert | Nouvelle revue française | 97 |
| 1924 | Amal et la lettre du roi | Ed. de la Nouvelle Revue Française | 44 |
| 1924 | La Religion du poète. Traduit par A. Tougard de Boismilon | Librairie Payot | 187 |
| 1924 | Nationalisme | A. Delpeuch | 161 |
| 1924 | Souvenirs | Nouvelle revue française | 227 |
| 1924 | À quatre voix | Éditions du Sagittaire | 213 |
| 1925 | L'Offrande lyrique. Traduction d'André Gide. [Illustrations de Jean Berque.] | F.-L. Schmied | 107 |
| 1925 | Mashi | Gallimard | 207 |
| 1925 | Mashi. Traduit de l'anglais par Mme Hélène Du Pasquier | Gallimard | 221 |
| 1925 | Mashi. Traduit de l'anglais par Mme Hélène Du Pasquier. 3e édition | — | — |
| 1925 | À quatre voix, par Rabindranath Tagore. Traduction de Madeleine Rolland, précédée d'une étude sur l'auteur par Romain Rolland | Éditions du Sagittaire | 219 |
| 1926 | Le cycle du printemps | Stock | 139 |
| 1927 | La Corbeille de fruits. Trad. de l'anglais par Hélène du Pasquier | Gallimard | 141 |
| 1929 | La machine | Rieder | 191 |
| 1929 | Le naufrage | Gallimard | — |
| 1930 | Lucioles | C.-A. Högman | 137 |
| 1931 | Lettres à un ami | Rieder | 263 |
| 1931 | Lettres à un ami. Introduction et commentaires de C. F. Andrews. Traduction de Jane Droz-Viguié | Rieder | 264 |
| 1933 | La religion de l'homme | Rieder | 296 |
| 1935 | Chansons de Rabindranath Tagore | — | — |
| 1935 | Civilisations | Institut international de coopération intellectuelle | 169 |
| 1935 | Civilisations. Orient, Occident, génie du Nord, latinité. Lettres de Henri Focillon, Gilbert Murray, Josef Strzygowski, Rabindranath Tagore | (I.I.C.I.) | 169 |
| 1935 | Civilisations. Orient. Occident. Génie du Nord. Latinité. Lettres de Henri Focillon, Gilbert Murray, Josef Strzygowski, Rabindranath Tagore | — | — |
| 1940 | Sadhana | impr. de A. Maisonneuve | 159 |
| 1941 | Chitra, drame en un acte et neuf scènes | C.-A. Högman | 87 |
| 1945 | Chitra | C.-A. Högman | 80 |
| 1946 | Le Prince charmant et quatorze autres contes | C.-A. Högman | 105 |
| 1948 | Trois Révérences à la mort. Poèmes de R. Tagore | Chez Choudens | 10 |
| 1950 | Chitra | Éditions Ophrys | 86 |
| 1950 | Kacha et Devayani | Éditions Ophrys | 44 |
| 1950 | Rabindranath Tagore | Publications Chitra, Éditions Ophrys | 159 |
| 1951 | L'Offrande lyrique. Traduction d'André Gide. Gravures de Tavy Notton | M. Lubineau | 119 |
| 1951 | La Fugitive, traduit par R. de Brimont et suivi des Poèmes de Kabir, traduits par H. Mirabaud-Thorens... | Gallimard | 269 |
| 1951 | La Fugitive. Traduit par R. de Brimont et suivi des Poèmes de Kabir, traduits par H. Mirabaud-Thorens. [Notes sur la vie de Kabir par Evelyn Underhill.] | Gallimard | 269 |
| 1952 | La corbeille de fruitstraduit de l'anglais par Hélène Du Pasquier | Gallimard | 141 |
| 1952 | Le Jardinier d'amour, traduit par H. Mirabaud Thorens. La Jeune lune, traduit par Mme Sturge-Moore... | Gallimard | 221 |
| 1954 | Amal et la lettre du roi, comédie en 2 actes de Rabindranath Tagore | — | — |
| 1956 | Sâdhanâ. Traduction et préface de Jean Herbert. 7e édition | — | — |
| 1961 | Gora | Robert Laffont | 527 |
| 1961 | Hommage à Rabīndranāth Tagore | "France-Asie" | — |
| 1961 | Mashi ["Mashi"]. Traduit de l'anglais par Hélène Du Pasquier | Gallimard | 205 |
| 1961 | Oeuvres poétiques | Club du Meilleur livre | 312 |
| 1961 | Rabindranath Tagore et Romain Rolland | A. Michel | — |
| 1962 | Amal et la lettre du roi. Suivi de Chitra. Traduit de l'anglais par André Gide et Nicole Balbir | Gallimard | 157 |
| 1962 | Le Vagabondet autres histoires. Traduit du bengali par Christine Bossennec et Kamaleswar Bhattacharya. Introduction de Somnath Maitra. Préface de Christine Bossennec | Gallimard | 263 |
| 1962 | Souvenir du Centenaire | Impr. de Sri Aurobindo Ashram, Comité du centenaire de Tagore de Pondichéry | 204 |
| 1963 | L'Offrande lyrique | Gallimard | 167 |
| 1963 | Rabindranath Tagore. L'Offrande lyrique [Gitanjali]. Traduction d'André Gide. Suivi de | Gallimard | 169 |
| 1964 | Souvenirs d'enfance | Gallimard | 163 |
| 1964 | Vers l'homme universel[Towards universal man]. Traduit de l'anglais par Mme K. Johnston. Notes de Mme [Nicole] Balbir | Gallimard | 368 |
| 1967 | Voyageur où t'en vas-tu ? | typ. de Firmin-Didot et Cie | 1 |
| 1980 | Le jardinier d'amour | Ed. de la Nouvelle Revue Française | 147 |
| 1983 | Le Vagabond | Gallimard | 215 |
| 1986 | Vers l'homme universel | Gallimard | 365 |
| 1989 | Épousailles | Éd. le Félin | 169 |
| 1995 | Le Christ | Brepols | 105 |
| 1997 | L'esquif d'or | Gallimard | 174 |
| 1998 | De l'aube au crépuscule | [La table ronde] | 122 |
| 1998 | La demeure de la paix | Stock | 263 |
| 2002 | Quatre douzaines de fleurs de pommiers | Florès éd. d'art | 79 |
| 2002 | Quatre douzaines de magnolias | Florès éd. d'art | 80 |
| 2002 | Quatre douzaines de rhododendrons | Florès éd. d'art | 80 |
| 2003 | [Recueil. Travaux des élèves du Laboratoire d'expérimentations graphiques. Année 2002-2003] | École Estienne | — |
| 2004 | Quatre chapitres | Zulma | 153 |
| 2005 | Poèmes chantés | M. de Maule | 187 |
| 2006 | Histoires de fantômes indiens | C'Artouche | 153 |
| 2006 | The post office | Centre d'études gidiennes | 113 |
| 2007 | Dakghar | J. Verdier | 58 |
| 2008 | L'écrin vert | Gallimard | 141 |
| 2008 | Les oiseaux de passage | Éditions du Noroit | 113 |
| 2009 | Chârulatâ | Zulma | 115 |
| 2009 | Voyager en Inde | Le Livre qui parle | — |
| 2010 | Aux bords du Gange | Gallimard | 105 |
| 2012 | Mashi | Gallimard | 151 |
| 2013 | Femmes du Rajasthan | Éd. Kodda | 227 |
| 2013 | Kumudini | Zulma | 379 |
| 2013 | Résonances | Caractères | — |
| 2015 | La religion du poète | Payot & Rivages | 139 |
| 2015 | Tantôt dièse, tantôt bémol | la Différence | 124 |
| 2016 | Kabuliwallah | Zulma | 392 |
| 2019 | La barque d'or | Éditions de Corlevour | 75 |
| 2020 | Kabuliwallah et autres histoires | Zulma | 323 |
| 2020 | Oeuvres | Gallimard | 1629 |
| 2022 | Par les nuées de Shrâvana | Gallimard | 103 |
| Elsa Barraine |
| — |
| 1931 | Je suis ici pour te chanter des chansons | Elsa Barraine | — |
| 1925 | Écoute, mon coeur | André Caplet | A. Durand |
| 1921 | L'offrande lyrique | Jean Cras | Rouart, Lerolle & Cie |
| Amiya Chandra Chakravarty, Andrée Karpelès |
| 2 |
| Thomas Hardy | Cecil Georges-Bazile, Madeleine Rolland | 2 |
| Satyajit Ray | Chandrasekhar Chatterjee, France Bhattacharya | 2 |
| Herbert George Wells | Cecil Georges-Bazile, Madeleine Rolland | 2 |
| Bankim Chandra Chatterji | France Bhattacharya, Prithwindra Mukherjee | 2 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Rabindranath Tagore.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| André Gide | Ed. de la Nouvelle Revue Française (1914) · Ed. de la Nouvelle Revue Française (1920) | 33 |
| Paul Valéry | Ed. de la Nouvelle Revue Française (1920) · Ed. de la Nouvelle Revue Française (1922) | 32 |
| Joseph Kessel | Ed. de la Nouvelle Revue Française (1922) · Ed. de la Nouvelle Revue Française (1924) | 29 |
| Paul Claudel | Ed. de la Nouvelle Revue Française (1914) · Ed. de la Nouvelle Revue Française (1920) | 28 |
| Marcel Proust | Ed. de la Nouvelle Revue Française (1920) · Ed. de la Nouvelle Revue Française (1922) | 26 |
| Albert Camus | Gallimard (1947) · Gallimard (1950) | 24 |
| Marcel Jouhandeau | Ed. de la Nouvelle Revue Française (1924) · Gallimard (1927) | 24 |
| Paul Morand | A. Michel (2021) · Arléa (2008) | 24 |
| 3 |
| A. Michel | 2 |
| Librairie Payot | 2 |
| Payot & Rivages | 2 |
| Stock | 2 |
| Éditions Ophrys | 2 |
| Éditions du Sagittaire | 2 |
| "France-Asie" | 1 |
| (I.I.C.I.) | 1 |
| A. Delpeuch | 1 |
| Arléa | 1 |
| Bayard | 1 |
| Brepols | 1 |
| C'Artouche | 1 |
| Caractères | 1 |
| Centre d'études gidiennes | 1 |
| Chez Choudens | 1 |
| Classiques Garnier | 1 |
| Club des Editeurs | 1 |
| Club du Meilleur livre | 1 |
| F.-L. Schmied | 1 |
| Impr. de Sri Aurobindo Ashram, Comité du centenaire de Tagore de Pondichéry | 1 |
| Institut international de coopération intellectuelle | 1 |
| J. Verdier | 1 |
| La République des lettres | 1 |
| Le Divan | 1 |
| Le Livre qui parle | 1 |
| M. Lubineau | 1 |
| M. de Maule | 1 |
| N.R.F. | 1 |
| Olivier Da Lage | 1 |
| Payot et Rivages | 1 |
| Presses du Compagnonnage | 1 |
| Publications Chitra | 1 |
| Publications Chitra, Éditions Ophrys | 1 |
| Robert Laffont | 1 |
| Stock, Delamain et Boutelleau | 1 |
| [La table ronde] | 1 |
| impr. de A. Maisonneuve | 1 |
| la Différence | 1 |
| le Grand livre du mois | 1 |
| le Serpent à plumes | 1 |
| les Pharmaciens bibliophiles | 1 |
| les publications Lucien Voge | 1 |
| typ. de Firmin-Didot et Cie | 1 |
| École Estienne | 1 |
| Éd. Kodda | 1 |
| Éd. le Félin | 1 |
| Éditions Points | 1 |
| Éditions de Corlevour | 1 |
| Éditions du Noroit | 1 |