1804 – 1881
Récompenses hors champ littéraire (cinéma, musique, sport, honorifiques).
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Benjamin Disraeli.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Edward Bulwer Lytton | Adèle Sobry, Charles Bernard-Derosne | 3 |
| Charles Dickens | Charles Bernard-Derosne, Paul Lorain | 2 |
| Robert Louis Stevenson | Fanny William Laparra, Paul Lorain | 2 |
| Mary Elizabeth Braddon |
| 1847 | Les Deux Nations (Sybil), par B. Disraeli. Traduit de l'anglais sur la 3e édition (par Mme Audley) | Amyot | — |
| 1847 | Tancred, or the New crusade | Impr. Baudry | 331 |
| 1847 | Tancred, or the New crusade, by B. Disraeli | A. and W. Galignani | 331 |
| 1848 | La Question du Slesvig traitée sous son point de vue historique et politique à la Chambre des Communes d'Angleterre (par M. d'Israeli.) Traduction par L.-E.-B. | — | 22 |
| 1848 | La Question du Slesvig traitée sous son point de vue historique et politique à la Chambre des communes d'Angleterre | Impr. de Maulde et Renou | 24 |
| 1853 | Proserpine aux Enfers, traduit de l'anglais de M. Disraeli, par M. Ch. de Franciosi | Vanackère | 56 |
| 1856 | Popanilla | Vanackère | 63 |
| 1859 | Sybil, par B. Disraeli, roman anglais traduit sous la direction de P. Lorain | Hachette | 422 |
| 1861 | Extrait du procès-verbal du dîner anniversaire de la fondation du "Royal literary fund", le 15 mai 1861 | W. Jeffs | 24 |
| 1862 | Contarini Fleming... | J. Pharisier | — |
| 1863 | Contarini Fleming, par Disraeli. Traduit par Adalbert Frout de Fontpertuis,... | J. Pharisier | 547 |
| 1866 | Popanilla, traduit de l'anglais de M. Disraeli, par M. Ch. de Franciosi | — | 63 |
| 1869 | Sybil | Hachette | 266 |
| 1870 | Lothair, par Benjamin Disraeli | aux bureaux du "Soir" | 123 |
| 1872 | Benjamin Disraeli. Lothair, roman anglais, traduit... par Charles Bernard-Derosne | Hachette | — |
| 1872 | Henriette Temple, histoire d'amour, traduite de l'anglais par F. Coveliers... | F. Claassen | 404 |
| 1881 | Endymion | Hachette | 361 |
| 1881 | Lord Beaconsfield. Endymion | le Gaulois | — |
| 1883 | Lord Beaconsfield. Endymion, roman anglais traduit... par J. Girardin... | — | — |
| 1883 | Lord Beaconsfield. Endymon, roman anglais traduit... par J. Girardin... | — | — |
| 1889 | Lettres de lord Beaconsfield à sa soeur | impr. de Perrin | 461 |
| 1889 | Lettres... à sa soeur... | — | — |
| 1892 | Cliques et coteries | Henri Gautier | 36 |
| 1930 | Lettres intimes | B. Grasset | 337 |
| 1957 | Coningsby | Club bibliophile de France | — |
| 2004 | Tancrède ou La nouvelle croisade | A. Fayard | 494 |
| 2012 | Coningsby ou La nouvelle génération | Ed. du Trident | 576 |
| Charles Bernard-Derosne |
| 1 |
| Hendrik Conscience | Félix Coveliers | 1 |
| Wilkie Collins | Charles Bernard-Derosne | 1 |
| George Alfred Lawrence | Charles Bernard-Derosne | 1 |
| Lady Sydney Morgan | Adèle Sobry | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Benjamin Disraeli.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Charles Dickens | Amyot (1847) · Hachette (1859) | 7 |
| Xavier Marmier | Hachette (1859) · Hachette (1869) | 7 |
| Adolphe Joanne | Hachette (1859) · Hachette (1869) | 6 |
| Eugène Cortambert | Hachette (1859) · Hachette (1869) | 6 |
| Marie Pape-Carpantier | Hachette (1859) · Hachette (1869) | 6 |
| Sophie de Ségur | Hachette (1859) · Hachette (1869) | 6 |
| Victor Duruy | Hachette (1859) · Hachette (1869) | 6 |
| Edmond About | Hachette (1859) · Hachette (1869) | 6 |
| 1 |
| B. Grasset | 1 |
| Club bibliophile de France | 1 |
| Ed. du Trident | 1 |
| F. Claassen | 1 |
| Henri Gautier | 1 |
| Impr. Baudry | 1 |
| Impr. de Maulde et Renou | 1 |
| W. Jeffs | 1 |
| aux bureaux du "Soir" | 1 |
| le Gaulois | 1 |