1883 – 1963
| Année | Titre | Auteur(s) principal | Éditeur |
|---|---|---|---|
| 1962 | Le conte du tonneau | Jonathan Swift | L. Mazenod |
| Année | Titre | Auteur(s) principal | Éditeur |
|---|---|---|---|
| 1954 | Mon amie Jennie | Paul Gallico | Stock |
| 1954 | Mon amie Jennie["the Abandoned"], roman. Traduction de l'anglais et préface de Germain d'Hangest | Paul Gallico | — |
| 1941 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Germain d' Hangest.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Wilfred Monod | impr. de A. Coueslant (1938) | 1 |
| Noël Garnier | Impr. de l'Union typographique (1930) | 1 |
| Albert de Saint Avit | impr. de A. Coueslant (1938) | 1 |
| Léon Dehon |
| Diagnostic de l'Amérique et de l'américanisme, traduit par Germain d'Hangest. Préface de Maurice Boucher. Nouvelle édition, avec une nouvelle préface 1941 de l'auteur... |
| Hermann Keyserling |
| — |
| 1930 | La vaine équipée | Norah James | Stock, Delamain et Boutelleau |
| 1930 | Psychanalyse de l'Amérique (America set free). Traduit de l'original anglais par Germain d'Hangest. Préface de Maurice Boucher | Hermann Keyserling | — |
| 1928 | La suprématie de Thomas Hardy | John Middleton Murry | La Revue hebdomadaire |
| 1851 | David Copperfield, par Charles Dickens, traduit de l'anglais par M. J.-M. Chopin | Charles Dickens | Passard |
| 1821 | Frankenstein, ou Le Prométhée moderne | Mary Wollstonecraft Shelley | — |
| — |
| Impr. de l'Union typographique (1930) |
| 1 |
| Paul Vergara | impr. de A. Coueslant (1938) | 1 |
| Roger-Armand Weigert | impr. de A. Coueslant (1938) | 1 |
| Félix Vadot | Impr. de l'Union typographique (1930) | 1 |
| L E A Hudson | Impr. de l'Union typographique (1930) | 1 |