1900 – 1982
| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 1942 | Dans la Forêt-Noire | B. Tauchnitz | 341 |
| 1944 | Aux approches du matin | Editions Jean-Renard | 261 |
| 1944 | Les Roederer en Alsace | B. Tauchnitz | 315 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Peter Stühlen.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Anthony Buckeridge | Olivier Séchan | 1 |
| Arthur Ransome | Germaine Guillemot-Magitot | 1 |
| Henry Winterfeld | Olivier Séchan | 1 |
| Marie Louise Fischer | Olivier Séchan | 1 |
| Joyce Lankester Brisley | Olivier Séchan | 1 |
| Adalbert Stifter | Germaine Guillemot-Magitot | 1 |
| Reginald Campbell | Germaine Guillemot-Magitot | 1 |
| Margery Sharp | Olivier Séchan | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Peter Stühlen.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Robert Cardinne-Petit | Editions Jean-Renard (1944) | 1 |
| René Trintzius | Editions Jean-Renard (1944) | 1 |
| Theodor Fontane | B. Tauchnitz (1942) | 1 |
| Raymonde Lefèvre | Editions Jean-Renard (1944) | 1 |
| Pierre Trahard | Editions Jean-Renard (1944) | 1 |
| Friedrich Josef Schnack | B. Tauchnitz (1942) | 1 |
| Alexander Lernet-Holenia | B. Tauchnitz (1942) | 1 |
| Werner Helwig | B. Tauchnitz (1942) | 1 |
| Éditeur | Œuvres |
|---|---|
| B. Tauchnitz | 2 |
| Editions Jean-Renard | 1 |