1836 – 1914
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Camillo Boito.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Tommaso Landolfi | Monique Baccelli | 1 |
| Beppe Fenoglio | Monique Baccelli | 1 |
| Manoel de Oliveira | Jacques Parsi | 1 |
| Ermanno Cavazzoni |
| 1 |
| Mario Rigoni Stern | Monique Baccelli | 1 |
| Sergio Solmi | Monique Baccelli | 1 |
| Giuseppe Tomasi di Lampedusa | Monique Baccelli | 1 |
| Carlo Emilio Gadda | Monique Baccelli | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Camillo Boito.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Paul Auster | Éd. Actes sud (1988) · Éd. Actes sud (1994) | 3 |
| Nancy Huston | Le Seuil (1985) · Éd. Actes sud (1994) | 3 |
| Fedor Mihailovič Dostoevskij | Éd. Actes sud (1994) · Éd. Actes sud (2013) | 3 |
| Jean-Yves Loude | Chardon bleu éd. (1992) · Éd. Actes sud (1994) | 3 |
| Cees Nooteboom | Éd. Actes sud (1988) · Éd. Actes sud (1994) | 3 |
| Raymond Jean | Éd. Actes sud (1983) · Éd. Actes sud (1988) | 3 |
| Honoré de Balzac | Éd. Actes sud (1994) · Éd. Actes sud (2013) | 3 |
| Nina Nikolaevna Berberova | Éd. Actes sud (1988) · Éd. Actes sud (1994) | 2 |
| 1 |
| Éd. Actes sud | 1 |
| Éd. Mille et une nuits | 1 |
| Éd. de l'Encyclopédie des nuisances | 1 |
| Éditions Sillage | 1 |