1901 – 1980
| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 1933 | Le Mari de la Guenon. Traduit de l'anglais par Odette Micheli | — | — |
| 1949 | Un rien de muscade ('The touch of nutmeg') | Hachette | 307 |
| 1991 | Le mari de la guenon | R. Julliard | 219 |
| 2007 | Le mari de la guenon | Robert Laffont | 330 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que John Collier.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Joseph Conrad | Marc Chadourne | 1 |
| Ford Madox Ford | Marc Chadourne | 1 |
| Henry James | Marc Chadourne | 1 |
| Hermann Keyserling | Odette Micheli | 1 |
| Josephine Winslow Johnson | Odette Micheli | 1 |
| John Kennedy Toole | Odette Micheli | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de John Collier.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Gaston Leroux | Hachette (1949) · R. Julliard (1991) | 2 |
| Daniel Sugerman | R. Julliard (1991) · Robert Laffont (2007) | 2 |
| Jerry Hopkins | R. Julliard (1991) · Robert Laffont (2007) | 2 |
| Georges Simenon | R. Julliard (1991) | 1 |
| Romain Rolland | Hachette (1949) | 1 |
| Georges Monmarché | Hachette (1949) | 1 |
| Sophie de Ségur | Hachette (1949) | 1 |
| Louis François | Hachette (1949) | 1 |
| Éditeur | Œuvres |
|---|---|
| R. Julliard | 2 |
| Hachette | 1 |
| Oswald... | 1 |
| Robert Laffont | 1 |