1906 – 1945
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Dietrich Bonhoeffer.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Karl Barth | Fernand Ryser, Lore Jeanneret | 3 |
| Maria von Wedemeyer | Bettina Cottin, Jérôme Cottin | 2 |
| Hans Küng | Henri Rochais | 1 |
| Karl Rahner |
| 1 |
| Anselm Grün | Robert Kremer | 1 |
| Carl Friedrich von Weizsäcker | Bernard Lauret | 1 |
| Karl Lehmann | Bernard Lauret | 1 |
| Adolf von Harnack | Bernard Lauret | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Dietrich Bonhoeffer.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Karl Barth | Delachaux et Niestlé (1968) · les Bergers et les mages (1999) | 7 |
| François Vouga | Éditions "Labor et Fides" (1997) · Éditions "Labor et Fides" (2003) | 5 |
| Jacques Ellul | Éditions "Labor et Fides" (1973) · Éditions "Labor et Fides" (2013) | 4 |
| Martin Luther | Éditions "Labor et Fides" (1963) · Éditions "Labor et Fides" (1965) | 4 |
| Marc-André Charguéraud | Éditions "Labor et Fides" (1998) · Éditions "Labor et Fides" (2009) | 4 |
| Bernard Bro | Impr. du Cerf (1981) · Impr. du Cerf (1983) | 3 |
| Thomas Römer | Éditions "Labor et Fides" (2007) · Éditions "Labor et Fides" (2009) | 3 |
| Prosper Monier | Impr. du Cerf (1981) · Impr. du Cerf (1983) | 3 |
| 1 |
| Éd du Seuil | 1 |
| Éd. l'Harmattan | 1 |
| Éditions du Centurion | 1 |