1823 – 1849
| Année | Titre | Auteur(s) principal | Éditeur |
|---|---|---|---|
| 1888 | Chanson hongroise, d'après Petoefi. Poésie de Francois Coppée. N° 1, Baryton | Léo Delibes | Henri Heugel |
| 1885 | Poèmes magyars, d'après Petoefi | François Coppée | — |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Sándor Petőfi.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Ġīāṯ al-Dīn abō al-Fatḥ ʿOmar bin Ibrāhīm H̱ayyām Nīšāpōrī | Jacques Gaucheron | 1 |
| Ágnes Heller | Guillaume Métayer | 1 |
| László Németh | Paul-Eugène Régnier | 1 |
| István Kemény |
| Guillaume Métayer |
| 1 |
| Aleksandr Sergeevič Puškin | François Eugène Gauthier | 1 |
| Cécile Tormay | Paul-Eugène Régnier | 1 |
| Blaga Dimitrova | Jacques Gaucheron | 1 |
| Aleš Šteger | Guillaume Métayer | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Sándor Petőfi.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Emmanuel-Félix de Wimpffen | A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie (1871) · Librairie internationale (1871) | 2 |
| Edgar Quinet | A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie (1871) · Librairie internationale (1871) | 2 |
| Klára Tasnádi-Marik | Éditions Corvina (1971) · Éditions Corvina (1975) | 2 |
| Eugène Lintilhac | P. Ollendorff (1898) | 1 |
| Maurice Donnay | P. Ollendorff (1898) | 1 |
| Charles de Meffray | A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie (1871) | 1 |
| Ernest Grenet-Dancourt | P. Ollendorff (1898) | 1 |
| Émile Zola | A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie (1871) | 1 |
| P. Seghers |
| 1 |
| impr. de E. Thomas | 1 |
| les Éditeurs français réunis | 1 |
| Éditions Sillage | 1 |
| Éditions de la Sphère | 1 |