| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|
| Année | Titre | Auteur(s) principal | Éditeur |
|---|---|---|---|
| 1971 | Karin devant un choix difficile | Inger Berga | Éditions G.P. |
| 1969 | Karin en détresse | Inger Berga | Éditions GP |
| 1964 | Reviens, Laïla | Jens Andreas Friis | Éditions G.P. |
| 1959 | Bimbi |
| Année | Titre | Auteur(s) principal | Éditeur |
|---|---|---|---|
| 1945 | La Croix sur l'étendard, paroles sous l'oppression. Traduction et préface de Gilles Gérard Arlberg | Kaj Munk | — |
| Estrid Ott |
| Hachette |
| 1955 | Les gars du Groenland | T Bay Schmith | G.-T. Rageot |
| 1955 | Théâtre de Holberg | Ludvig Holberg | Ejnar Munksgaard |
| 1949 | Bimbi, traduit du danois par G. Gérard-Arlberg. Illustrations de Liliane de Christen | Estrid Ott | — |
| 1949 | Birbi | Estrid Ott | Hachette |
| 1949 | Dans la toundra | Hakon Evjenth, Hakon Evjenth | Amitié-GT Rageot |
| 1949 | La demoiselle des solitudes | Harald Hornborg | A. Michel |
| 1949 | Voyage de Niels Klim dans le monde souterrain | Ludvig Holberg | Stock, Delamain et Boutelleau |
| 1948 | Dans la toundra, traduit du norvégien par Judith et Gilles Gérard. Illustrations de P. Lagosse... | Hakon Evjenth | — |
| 1948 | En traîneau du Groënland à l'Alaska, traduit du danois par Judith et Gilles Gérard-Arlberg... | Knud Rasmussen, Judith Gérard-Arlberg | — |
| 1947 | Aux portes des Enfers ("Natt och dimma") | Hans Arnoldsson | Impr. 'Je sers' |
| 1947 | Igloo-camping | Elmar Drastrup | J. Susse |
| 1947 | Klomma le chasseur d'ours | G B Gaunitz | Bordas |
| 1947 | La route des oiseaux | Hakon Evjenth, Hakon Evjenth | G.-T. Rageot |
| 1947 | La terre sera rouge | Ole Juul | Bordas |
| 1947 | La vigie solitaire | Bernhard Stokke | G.-T. Rageot |
| 1946 | Il peut se passer tant de choses en huit jours | Hans Severinsen | la Nouvelle édition |
| 1946 | Les plumets rouges | Mogens Klitgaard | Bordas |
| 1945 | Lise des Lofoten, traduit du danois par Judith et Gilles Gérard. Illustré par Madeleine Parry | Estrid Ott | — |
| 1943 | Lajla, roman du pays lapon, traduit du norvégien par Judith et Gilles Gérard. Illustrations de R. Parry | Jens Andreas Friis | — |