1949 –
| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 1998 | Des histoires dures à avaler | Éd. l'Harmattan | 135 |
| 2003 | Les messagers du Nil | l'Esprit des péninsules | 226 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Salwā Bakr.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Najib Mahfouz | Elizabeth Chehata | 1 |
| Jabbar Yassin Hussin | Elizabeth Chehata | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Salwā Bakr.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Éditeur | Œuvres |
|---|---|
| l'Esprit des péninsules | 1 |
| Éd. l'Harmattan | 1 |
| Liliane Atlan |
| Éd. l'Harmattan (1998) |
| 1 |
| Luc Robène | Éd. l'Harmattan (1998) | 1 |
| Laurent Touchart | Éd. l'Harmattan (1998) | 1 |
| Thierry Féral | Éd. l'Harmattan (1998) | 1 |
| Jean-Paul Lambert | Éd. l'Harmattan (1998) | 1 |
| Philippe Beaujard | Éd. l'Harmattan (1998) | 1 |
| Jean Sanitas | Éd. l'Harmattan (1998) | 1 |
| Charles Dobzynski | Éd. l'Harmattan (1998) | 1 |