| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 1967 | Veilleur, où en est la nuit ? | Le Seuil | 415 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Michal Berg Donat.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Isabel Allende | Claude Durand | 1 |
| Gabriel García Márquez | Claude Durand | 1 |
| Ismail Kadare | Claude Durand | 1 |
| Jorge Semprún |
| 1 |
| Jiří Hájek | Claude Durand | 1 |
| Heberto Padilla | Claude Durand | 1 |
| Bernard Benson | Claude Durand | 1 |
| William J. Lederer | Claude Durand | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Michal Berg Donat.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Chris Marker | Le Seuil (1967) | 1 |
| Pierre Teilhard de Chardin | Le Seuil (1967) | 1 |
| Lev Davydovič Trockij | Le Seuil (1967) | 1 |
| Emmanuel Roblès | Le Seuil (1967) | 1 |
| Jean-Louis Depierris | Le Seuil (1967) | 1 |
| René Laurentin | Le Seuil (1967) | 1 |
| Benigno Cacérès | Le Seuil (1967) | 1 |
| Jean-Pierre Richard | Le Seuil (1967) | 1 |