1748 – 1832
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Jeremy Bentham.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| William Shakespeare | Benjamin Laroche, Philarète Chasles | 2 |
| John Stuart Mill | Jean-Pierre Cléro, Émile Cazelles | 2 |
| J. B. Schneewind | Jean-Pierre Cléro, Évelyne Meziani-Laval | 2 |
| George Gordon Byron |
| Benjamin Laroche |
| 1 |
| Herbert Spencer | Émile Cazelles | 1 |
| Ivan Illich | Maud Sissung | 1 |
| Joseph Allen Hynek | Maud Sissung | 1 |
| William Hepworth Dixon | Philarète Chasles | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Jeremy Bentham.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Alexandre Dumas | BoD-Books on demand (2018) · Charpentier (1834) | 3 |
| Victor Hugo | BoD-Books on demand (2018) · H. Bossange (1828) | 3 |
| France | Dalloz (2010) · impr. nationale (1791) | 2 |
| Félicité de La Mennais | Pagnerre (1839) · Pagnerre (1840) | 2 |
| Louis-Marie de Lahaye Cormenin | Pagnerre (1839) · Pagnerre (1840) | 2 |
| ATTAC. France | Éd. Mille et une nuits (2002) · Éd. Mille et une nuits (2004) | 2 |
| Anita Brookner | Bartillat (2024) · Le Seuil (1997) | 2 |
| Ferdinando Dal Pozzo | A. Cherbuliez (1831) · Bossange frères (1823) | 2 |
| 1 |
| Agasse | 1 |
| Allia | 1 |
| B. Dulau | 1 |
| Bartillat | 1 |
| Birnam | 1 |
| BoD-Books on demand | 1 |
| Bossange, Masson et Besson | 1 |
| Brissot-Thiwars | 1 |
| Charpentier | 1 |
| Clarendon Press | 1 |
| Dalloz | 1 |
| Encre marine | 1 |
| G. Baillière | 1 |
| Grégoire | 1 |
| Guillaumin | 1 |
| H. Agasse | 1 |
| J. Smith | 1 |
| J. Vrin | 1 |
| J.-J. Paschoud | 1 |
| Jérémy Bentham | 1 |
| L'unbévue éditeur | 1 |
| L'unebévue | 1 |
| L. Hauman | 1 |
| LGDJ | 1 |
| Le Seuil | 1 |
| Lejay fils | 1 |
| Nielrow éditions | 1 |
| P. Belfond (impr. E. Puyfourcat fils et Cie) | 1 |
| Question de grenre-GKC | 1 |
| Rey et Gravier | 1 |
| impr. de Bonnal et Gibrac | 1 |
| impr. nationale | 1 |
| l'Unebévue éd. | 1 |
| Éd. Rue d'Ulm | 1 |
| Éd. de l'Association freudienne internationale | 1 |