1951 –
| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 2003 | Histoire de la littérature russe de 1700 à nos jours | Presses universitaires du Mirail | 391 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Emmanuel Waegemans.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Bart Moeyaert | Daniel Cunin | 1 |
| Vonne van der Meer | Daniel Cunin | 1 |
| Stefan Brijs | Daniel Cunin | 1 |
| Geert De Kockere |
| 1 |
| Adriaan van Dis | Daniel Cunin | 1 |
| Edward van de Vendel | Daniel Cunin | 1 |
| Willem Frederik Hermans | Daniel Cunin | 1 |
| Isabelle Vandenabeele | Daniel Cunin | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Emmanuel Waegemans.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Reiner Schürmann | Presses universitaires du Mirail (2003) | 1 |
| Pierre Bruno | Presses universitaires du Mirail (2003) | 1 |
| Rémy Cazals | Presses universitaires du Mirail (2003) | 1 |
| Hugues Dufourt | Presses universitaires du Mirail (2003) | 1 |
| Ramón Griffero | Presses universitaires du Mirail (2003) | 1 |
| Jacques Dupont | Presses universitaires du Mirail (2003) | 1 |
| Carl Djerassi | Presses universitaires du Mirail (2003) | 1 |
| Johann Wolfgang von Goethe | Presses universitaires du Mirail (2003) | 1 |