La maison d'édition YMCA-Press propose une édition bilingue du cycle des Poèmes du Docteur Jivago avec une nouvelle traduction du Hélène Péras (1924 -2018). Médecin psychiatre et psychanalyste de profession, Hélène Péras était aussi poète. Son œuvre s'est élaborée au fil d'un dialogue fertile et suivi avec Yves Bonnefoy, Claude Vigée et Philippe Jaccottet. Polyglotte, ses rencontres avec de grandes figures de l'émigration russe l'ont très tôt déterminée à embrasser la culture russe et sa tradition. Le livre est illustré par les gravures de Paul Kichilov, peintre graveur parisien d'origine russe.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2020 | YMCA-Press | 978-2-85065-294-3 | 140 | Paris | AbeBooks · Momox |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |