comment le français a envahi l'anglais
Beaucoup de gens se désespèrent parce qu'ils pensent que la langue française est envahie de mots anglais. Mais en fait, c'est l'inverse ! Savez-vous que spoiler, mail, suspens, flirt, basket, very, screen, stuff sont des mots français ? Vous a-t-on appris que shop est une déformation d'échoppe et que knife est tout simplement un canif ? Et que ce qu'on appelle les « faux amis » étaient des mots qui avaient dans le passé la même signification des deux côtés de la Manche ? Quant à tous ces termes actuels tels que : challenge, manager, coach, budget, retail, ne viendraient-ils pas tout droit de notre bonne vieille France médiévale ? Alors, abandonnez vos complexes sur les anglicismes : les envahisseurs, c'est nous. Et de loin !
Sujets :Anglais (langue) · Emprunts français
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |