Au sujet de ses amies, les peintres surréalistes Remedios Varo et Leonora Carrington, le poète Octavio Paz parlait volontiers de « deux sorcières ensorcelées ». La formule vaudrait également pour Ithell Colquhoun, peintre, poète et alchimiste, qui rejoint les rangs du surréalisme en 1939. Ce recueil de dix-neuf textes, dont dix sont ici traduits en français pour la première fois, rassemble des écrits de ces trois artistes qui firent du surréalisme comme de l'ésotérisme leur terrain d'émancipation. De la poésie au conte, de la fable au récit initiatique, ces textes écrits entre 1937 et 1975 échappent à la notion de genre littéraire. Tous témoignent en revanche de l'importance capitale accordée à l'humour, noir et surréaliste, à l'humour fantastique enfin, dans l'héritage de Guy de Maupassant et d'Edgar Poe.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2024 | Centre Pompidou | 978-2-84426-991-1 | 119 | Paris | AbeBooks · Momox · |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |