Saluons la naissance de cette nouvelle collection de poésie en version bilingue anglais-français, à lire aux jeunes enfants, avec des textes de grands auteurs illustrés par des artistes français contemporains. Ici on découvrira un charmant poème (écrit en 1978) de Maya Angelou, une femme de lettres afro-américaine très reconnue outre-Atlantique, qui fut aussi une militante de la lutte pour les droits civiques. Elle l'a dédié à « tous les enfants qui sifflotent dans le noir en refusant d'admettre que le noir leur fiche la frousse » : « Dogues grondant de rage / Spectres dans un nuage, Flammes des dragons / Sur mon édredon, Des durs qui se bagarrent / Intrus dans le noir... ». Face à ces dangers une fillette imaginative invente des parades et contre-attaque : « Je leur fais bouh / Ça les repousse / Et je ris / Quand ils fuient / Je ne vais pas pleurer / Ils vont s'envoler. Je souris, c'est tout / Et ça les rend fous ». Une poésie simple, qui va toucher directement à la sensibilité des enfants... Accompagnée par les illustrations délicates de Géraldine Alibeu, avec leurs grands aplats de couleurs douces traversés par le petit personnage énergique de la fillette et les « monstres » qu'elle affronte vaillamment.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |