| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 1957 | Sur la tombe du marin ne fleurissent pas les roses["die Heimfahrt"], roman [traduit de l'allemand par R. Jouan] | — | — |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Joachim Lehnhoff.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Will Berthold | René Jouan | 1 |
| Donald Macintyre | René Jouan | 1 |
| Alistair Horne | René Jouan | 1 |
| Heinz G. Konsalik |
| 1 |
| Cajus Bekker | René Jouan | 1 |
| Hans Herlin | René Jouan | 1 |
| Paul Brunton | René Jouan | 1 |
| Chester Wilmot | René Jouan | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Joachim Lehnhoff.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Frank Gill Slaughter | Presses pocket (1964) | 1 |
| Guy Breton | Presses pocket (1964) | 1 |
| Cécil Saint-Laurent | Presses pocket (1964) | 1 |
| Jean de Lattre de Tassigny | Presses pocket (1964) | 1 |
| André Castelot | Presses pocket (1964) | 1 |
| Will Berthold | Presses pocket (1964) | 1 |
| Jean Duché | Presses pocket (1964) | 1 |
| Robert Gaillard | Presses pocket (1964) | 1 |