1862 – 1936
| Année | Titre | Auteur(s) principal | Éditeur |
|---|---|---|---|
| 2015 | Contes, récits et fables, 1869-1872 | Lev Nikolaevič Tolstoj | "les Belles-Lettres" |
| 1995 | Une paysanne russe | Anisiâ Skvorcova | Chardon bleu |
| 1994 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Charles Salomon.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| André Martin | E. Champion (1925) · les Presses Universitaires de France (1928) | 2 |
| Auguste Deschamps | A. Giard (1889) | 1 |
| Lucien Tesnière | E. Champion (1925) | 1 |
| Pierre Gandouin |
| Éditeur | Œuvres |
|---|---|
| A. Giard | 2 |
| E. Champion | 1 |
| les Presses Universitaires de France | 1 |
| Une paysanne russe |
| Anisiâ Skvorcova |
| [Autrement] |
| 1990 | Senilia, poèmes en prose | Ivan Tourgueniev | la Différence |
| 1978 | Babine le Sot | Lev Nikolaevič Tolstoj | Gallimard |
| 1936 | Histoires vraies, racontées par Tolstoï. Traduites par Ch. Salomon. Images de Nathalie Parain | Lev Nikolaevič Tolstoj | Gallimard |
| 1931 | Poèmes en prose, première traduction intégrale publiée dans l'ordre du manuscrit original autographe, avec des notes | Ivan Tourgueniev | L. Jean |
| 1930 | Tourguénev. Nouveaux poèmes en prose. Texte russe publié par André Mazon. Traduction de Charles Salomon. [ @ .] | Ivan Tourgueniev | J. Schiffrin |
| 1929 | Nouveaux poèmes en prose d'Ivan Tourguenef | Ivan Tourgueniev | "Revue des deux mondes" |
| 1929 | Nouveaux poèmes en prose. Traduction par Charles Salomon. Notice par André Mazon | Ivan Tourgueniev | — |
| 1928 | Les Quatre livres de lecture | Lev Nikolaevič Tolstoj | Bossard |
| 1928 | Les Quatre livres de lecture... | Lev Nikolaevič Tolstoj | — |
| 1926 | Comment Notre-Seigneur visita un paysan | Nikolaĭ Semenovitch Lieskov | — |
| 1923 | Ma vie | Lev Nikolaevič Tolstoj, Tatiana L vovna Tolstaïa Madame Soukhotima Tolstaïa | B. Grasset |
| 1923 | Ma vie | Lev Nikolaevič Tolstoj | B. Grasset |
| 1923 | Un homme pleurait, fragment inédit. [Traduction de Théodore Tutchev et Charles Salomon] | Lev Nikolaevič Tolstoj | — |
| 1900 | À propos de "Résurrection", lettre d'A. V. Laptev et réponse du Cte Léon Tolstoï. Traduit sur les manuscrits originaux, par Paul Boyer et Charles Salomon | André Vasiliévitch Laptev | impr. de Perrin |
| 1898 | Religion et morale | Lev Nikolaevič Tolstoj | impr. de A. Davy |
| 1897 | Comte Léon Tolstoï. Les Temps sont proches. Traduit sur le manuscrit original, par Paul Boyer et Charles Salomon | Lev Nikolaevič Tolstoj | impr. de Perrin |
| A. Giard (1889) |
| 1 |
| Georges Dethan | A. Giard (1889) | 1 |
| Pierre de Gentile | A. Giard (1889) | 1 |
| L Béchade | A. Giard (1889) | 1 |
| Charles Tailliart | E. Champion (1925) | 1 |