| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 2016 | Mon époque, c'est la poésie | le Miel des anges | 53 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Asīmína Xīrogiánnī.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Pétros Márkarīs | Michel Volkovitch | 1 |
| Dīmī́trīs Dīmītriádīs | Michel Volkovitch | 1 |
| Michálīs Gkanás | Michel Volkovitch | 1 |
| Vangélis Chatzigiannídis |
| Michel Volkovitch |
| 1 |
| Loúla Anagnostáki | Michel Volkovitch | 1 |
| Giṓrgos Iōánnou | Michel Volkovitch | 1 |
| Giṓrgos Cheimōnás | Michel Volkovitch | 1 |
| Míltos Sachtoúris | Michel Volkovitch | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Asīmína Xīrogiánnī.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|---|---|
| Manólīs Pratikákīs | le Miel des anges (2016) | 1 |
| Andréas Empeiríkos | le Miel des anges (2016) | 1 |
| Giórgos Markópoulos | le Miel des anges (2016) | 1 |
| Pavlína Pampoúdi | le Miel des anges (2016) | 1 |
| Giṓrgos Christodoulídīs | le Miel des anges (2016) | 1 |
| Pámpos Kouzálīs | le Miel des anges (2016) | 1 |
| Vasílīs Faïtás | le Miel des anges (2016) | 1 |