Pichoun Rènne es pàourous Tant pàourous que chascùn se trùfa d'éou Jinc'òou jourt enté lou loup arrìba.... Petit renne est peureux, si peureux que tout le monde se moque de lui ! Jusqu'au jour où arrive le loup... Né à Barcelonnette, Bernard Cugnet s'est intéressé à toutes les variantes de la langue d'oc, collectant des éléments de valèian essentiellement en milieu familial à chaque retour au pays. Il s'est alors attaché à étudier le valèian, l'écrire parfois, et le faire connaître, en liaison notamment avec l'association la Sabença de la Valèia, et souvent conseillé par Philippe Martel. Il est l'auteur, notamment, d'une grammaire valèiane d'après François Arnaud ou encore du Petit valèian illustré par ses locutions. L'occitan ubayen, ou « valèian », est la langue de la Vallée de Barcelonnette, appartenant au groupe « vivaro-alpin ». Au sein des langues d'oc, le parler valèian est plus qu'un patois, une sorte d'étoile des glaciers, comme l'edelweiss : venu sur les hauteurs où il est libre et ne craint pas l'hiver, il est néanmoins fragile et mérite notre vigilante attention.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |