La langue devient le cœur de cet essai. Elle est questionnée par Fawzia Zouari comme une quête identitaire ou une nécessité de « dire ». En un peu plus de cent pages, elle justifie le choix de la langue française pour s'émanciper. La culture musulmane considère l'écriture en arabe comme divine. Intouchable donc, c'est pour cela que l'auteure se tourne vers le Français dont elle est tombée amoureuse à l'école. C'est un long processus qui démarre. Écrire en arabe et avoir peur de crouler sous le poids des représentations ? Écrire en français et renier une part de sa culture ? Elle explique son choix, ses tourments, ses doutes mais surtout son amour pour l'écriture. Fawzia Zouari donne à voir la beauté de l'écrit et ce qu'il peut apporter. Ce qui est d'autant plus remarquable c'est que cette quête personnelle s'élève jusqu'à une recherche identitaire et embrasse finalement nos propres interrogations.
Sujets :Français (langue) · Langage et culture
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2018 | Descartes & Cie | 979-10-97455-77-4 | 157 | [Paris] | AbeBooks · Momox |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |