Ind'i fiumi di a nostra Cursichedda, cantani i fati. Cantani una storia antica, a storia di a nascità di l'isula è di i so trè mammi, quidda di i venti, quidda di i timpurali è quidda di i muntagni. Ma sò mutati i tempi è i Corsi ùn ascultani mancu più l'acqui chì sussuravani ind'a muntagna, ne i fati ind'i fiumi. Forsa, si sò scurdati di a so esitenza... Dans les rivières de Corse, chantent les fées. Elles chantent une histoire ancienne, l'histoire de la naissance de l'île et de ses trois mères, celle des vents, celle des orages et celle des montagnes. Mais les temps ont changé et les hommes n'écoutent plus le murmure de l'eau qui court, ni les fées dans les rivières. Sans doute ont-ils oublié jusqu'à leur existence...
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |