Elles sont sept, sept sœurs aux airs de sauvageonnes. Armées de leurs longues chevelures rousses, de leurs muscles saillants, leurs gestes brusques et joyeuses grossièretés, elles viennent vendre leurs peaux de bêtes au marché. Elles dansent aussi, ivres et flamboyantes, au milieu des hommes qui les sifflent. À part ça, personne ne sait vraiment qui elles sont. Ce sont les filles du chasseur d'ours. On raconte qu'elles passent leurs journées à braconner et à se battre, quand elles ne sont pas en train de se baigner dans une rivière au clair de lune… Pourtant, se profile derrière ces renardes échevelées un récit à nul autre pareil. Une nuit, leur père ne revient pas de la chasse, et les sept filles se retrouvent livrées à elles-mêmes. La forêt, lorsqu'on n'est qu'une bande de gamines jouant aux dures, a des rites d'initiation bien brutaux. La faim et le froid ne sont que peu de choses quand les rapports de force et la violence entrent en jeu – et que la renarde devient louve. Anneli Jordahl dépeint les aventures homériques de sept filles féroces et intrépides et à travers elles la Finlande contemporaine et ses légendes. Un conte féministe venimeux. Traduit du suédois par Anna Gibson.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2024 | Ed. de l'Observatoire | 979-10-329-2849-3 | 444 | Paris | AbeBooks · Momox |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |