Belle version de l'histoire de l'apprenti magicien qui surpasse son maître et finit par le tuer dans une joute sans pitié, joute finale qui est comme le bouquet d'un feu d'artifice et qui permet au conteur de montrer ses talents ! Nora Aceval l'a recueillie en Algérie. C'est la soeur très proche du " Savoir magique II " d'Afanassiev. Comme quoi, les contes voyagentà L'illustration d'Emre Orhun est intéressante. Le noir dominant de l'image évoque, bien sûr, très bien le côté sombre du magicien. A chaque page, le texte français commence par la traduction en arabe, plus ou moins précise, de la première phrase. Ceci afin de permettre une entrée plus efficace dans la culture d'où vient le conte. Mais de quelle culture nous parle l'image ? Les femmes algériennes portaient-elles des pantalons ?
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2007 | Le sorbier | 978-2-7320-3891-9 | — | Paris | AbeBooks · Momox |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |