une approche historique, culturelle et sociolinguistique
Le touriste en visite à Saint-Omer repartira convaincu d'avoir découvert une ville bien française et pourtant l'ouvrage de Bernard Doncker invite à un autre regard car, derrière les apparences, se cachent les traces d'une autre histoire, d'une autre langue. Elles rappellent que Saint-Omer, ses faubourgs et son marais restent fortement imprégnés par la culture de la Flandre et des Pays-Bas. Le flamand a été parlé pendant plus de 1 500 ans et n'a disparu que depuis un siècle. L'auteur mène ici une quadruple enquête : historique, culturelle, sociologique et linguistique. Il recense les trésors de l'art flamand présents dans nos murs et rend hommage aux familles qui ont fait d'une terre hospitalière le dernier marais cultivé de France. Il met aussi en lumière les liens étroits de la langue flamande avec les lieux, les personnes, les objets et le mode de vie des habitants, ceux de la ville, des faubourgs du Haut-Pont et de Lyzel et du marais audomarois. Ainsi, le livre de Bernard Doncker donnera au lecteur de nouvelles clés pour décrypter l'Audomarois, notre pays d'Art et d'Histoire qui s'est développé entre terre et eau « aux confins de la Flandre et de l'Artois ».
Sujets :Flamand (langue) · Histoire · Influence · Influence flamande · Patrimoine culturel
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2023 | Ateliergalerieditions | 978-2-916601-89-2 | 181 | Aire-sur-la-Lys | AbeBooks · Momox |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |