En un lieu indéterminé et une époque imprécise, la petite Mathilde raconte l'arrivée d'un monophone sur la place de la ville. Des hommes en chemises noires, vaguement menaçants, mènent désormais la danse que cet instrument impose à tous. Puis ceux qui ont des taches de rousseur sont invités à partir pour une destination mystérieuse mais enviable. Les roux les suivront, puis les myopes, les bègues... Allégorie évidente de la montée du nazisme, c'est aux enfants que l'auteure confie le rôle de mettre fin à la dictature, Mathilde en tête. Traduit de l'allemand, ce texte d'une écriture très classique résonne sans nul doute d'une façon particulière pour les jeunes Allemands. En France, nous le lisons avec un autre référentiel et la responsabilité laissée aux enfants de mettre fin à la tragédie est un peu troublante, mais Mathilde est heureusement rejointe par quelques adultes - dont sa mère, qui partage sa méfiance puis sa révolte dès le premier instant. Matière à réflexion intéressante.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2017 | Bayard jeunesse | 978-2-7470-5684-7 | 204 | Montrouge | AbeBooks · Momox · |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |