la qabhala égyptienne appliquée à la langue française, suivie du lexique de gématrie en français
Il y a 4500 ans l'Égypte développa ce qu'on a appelé la Haute Science : c'est le nom donné par les Sages à l'ensemble des Connaissances ésotériques. La “Qabhala”, issue de ce savoir ancestral, permet de comprendre ce qui se cache sous les mots. Vers 1500 ans avant notre ère, les Sémites du Levant, influencés par la culture égyptienne, inventèrent l'Alphabet et adaptèrent cette nouvelle forme d'écriture à l'antique Qabhala, avec pour vocation de découvrir la pensée divine cachée dans les mots de la Bible. L'Alphabet, qui fut un substitut aux hiéroglyphes, se répandit dans tout le Bassin méditerranéen et permit à l'ésotérisme égyptien de se transmettre à nos cultures occidentales. Le Volume II de la Qabhala montre comment cet art s'est d'adapté à nos langues occidentales. À l'instar de la Kabbale juive, la Qabhala permet de décoder les noms des personnages célèbres et les phrases qui ont marqué notre Histoire. C'est le propos de cet ouvrage.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2024 | LiberFaber | 978-2-36580-335-9 | 222 | Monaco | AbeBooks · Momox · |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |