Jardin fracturé rassemble les traductions de 56 poèmes du poète Mexicain Mario Santiago Papasquiaro, tirés de l'anthologie publiée par le Fondo de Cultura Económica, sous le titre Jeta de Santo – Antología Poética 1974-1997. Inédit en France, Papasquiaro est devenu un auteur culte dans le monde hispanophone suite à la publication en 1998 de Los detectives salvajes, le roman de Roberto Bolaño. En effet, le personnage d'Ulises Lima, l'un des protagonistes du roman, s'inspire, du propre aveu de Bolaño, de Papasquiaro, co-fondateur (avec Bolaño donc) du groupe infraréaliste (réalviscéraliste dans le roman) au Mexique en 1975.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2020 | Zoème éditions | 978-2-9567626-4-5 | 83 | Marseille | AbeBooks · Momox · |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |