Comme le montre Nicole Belmont dans La Poétique du conte, le rêve et le conte ont un lien très fort. Ici Marilyn Plénard traduit 31 contes de tous les pays, courts ou longs, qui présentent diverses facettes de cette activité psychique : rêves qui réalisent les souhaits immédiats, rêves qui permettent de réussir ou de dire le réel, qui donnent la connaissance, rêves de grandeur qui mènent à la mort, rêves de roi en forme d'énigme, peur des cauchemars, rêve qu'on ne peut raconter que par amour, interprétation des rêves. Beaucoup de très beaux contes merveilleux dans des versions peu connues (« La Princesse aux 12 souliers d'or ») nous ravissent mais tous sont des traductions de l'anglais par l'auteure, ce qui donne un style assez uniforme, qu'il faut retravailler pour le passage à l'oral. Les illustrations de Brunella Bardi collent parfaitement au sujet, toujours en mouvement. Un très bon recueil, dont les sources sont données en fin de volume.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2017 | Flies France | 978-2-37380-104-0 | 127 | [Paris] | AbeBooks · Momox |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |