SLSuper livre
LivresAuteursÉditeursGroupesGenresLieuxPrixÉtudesSources

Catalogue

  • Tous les livres
  • Tous les auteurs
  • Tous les éditeurs
  • Tous les genres
  • Tous les sujets
  • Tous les lieux
  • Tous les prix

Explorer

  • Études & analyses
  • Recherche

Données

  • Toutes les sources
  • BNF — dépôt légal
  • Wikidata

À propos

  • Le projet
SLSuper Livre·●L'annuaire SEO de la littérature francophone
Libre de citation avec lien
Données : BNF (dépôt légal) · Wikidata — build superlivre
← Tous les livres
Couverture de Dérision

Dérision

auteur :Taiko Hirabayashi
traducteur :Pascale Doderisse

Trouver ce livre d’occasion↓

Résumé éditeur

“Keiko avait vécu dans les grandes largeurs tout ce qu'il était donné à une femme de vivre, en traversant bravement des plaines et des montagnes où d'autres ne s'aventuraient pas.” Publiés à vingt ans d'intervalle, entre 1927 et 1946, les trois récits rassemblés dans ces pages donnent un avant-goût de l'oeuvre de Hirabayashi Taiko, qui puise dans sa vie mouvementée la matière de ses écrits. Une matière très charnelle, façonnée par les épreuves qui ont marqué son parcours, et que l'écrivaine explore, dissèque, presque, avec mordant et lucidité. Les monologues intérieurs de ses narratrices disent le quotidien de misère des jeunes révolutionnaires anarchistes et leur misogynie, l'âpreté d'une liberté sexuelle assumée, et l'accouchement, la maladie, le rapport à la maternité, à l'amour. Publié en 1927, la même année que “Dérision”, le récit “À l'hospice” a d'emblée inscrit Hirabayashi dans le courant de la littérature prolétarienne. Vingt ans plus tard, quand elle écrit “Kishimojin”, elle a pris ses distances avec la mouvance anarchiste mais ses convictions féministes restent intactes. Tout comme son audace et son intransigeance qui, note Pascale Doderisse dans la présentation de cet ouvrage, se traduisent à l'écrit par “un mélange de bravade et de désespoir, d'idéalisme et de noirceur, relevé ici et là par quelques touches d'humour pince-sans-rire”. Novelliste, romancière, essayiste, Hirabayashi Taiko (1905-1972) a publié une vingtaine de titres, dont trois sont ici traduits: “Dérision” et “À l'hospice” (1927), ainsi que “Kishimojin” (1946). Un seul de ses textes, “Les soldats chinois aveugles” (Éditions Picquier) était jusqu'alors accessible en français.

Première parution
2021
Éditeur
Éd. iXe
Donnemarie-Dontilly
Pages
104
Éditions
1
Langue
Français

Trouver ce livre d’occasion

Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.

Momox↗RecycLivre↗Rakuten↗Vinted↗Leboncoin↗AbeBooks↗eBay↗Amazon↗

Introuvable en stock ? Recevez une alerte

Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.

Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.

Édition

AnnéeÉditeurISBNPagesVilleOccasionNotice
Couverture de Dérision
2021Éd. iXe979-10-90062-60-3104Donnemarie-DontillyAbeBooks · Momox · VintedBNF →

Voir la notice BNF →