Chacun d entre nous a au moins un ancêtre, un parent proche ou éloigné, qui a vécu l enfer de la Grande Guerre. Ceux-là n en parlaient jamais. Parmi les documents qui peuvent honorer leur mémoire, sont les chansons par centaines qu ils ont écrites aux creux des tranchées, à l hôpital, à l arrière ou que d autres ont écrites pour eux. Quelques-unes évoquent aussi les femmes, parfois nommées poiluses, qui ont dû faire tourner le pays pendant que leurs hommes survivaient ou mouraient loin du foyer. Cent ans après, nous avons choisi d être des « Camaros », selon le terme argotique apparu au milieu du dix-neuvième siècle et utilisé par les poilus. En hommage à celles et ceux par qui nous sommes au monde, nous avons choisi d interpréter ces quelques oeuvres.
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2014 | Association Les Camaros de la poiluse | 978-2-919125-54-8 | 83 | Le Longeron | AbeBooks · Momox |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |