Premier titre traduit en français de l'artiste mexicain Juan Palomino, récipiendaire du Prix international d'illustration à la Foire de Bologne en 2016. Il illustre de son pinceau prégnant, dans un parfait équilibre entre sauvagerie et émotion, un des textes fondateurs de la littérature précolombienne, issu du Popul Vuh. C'est un spectacle grandiose et primitif : comment le monde vint au monde, comment l'homme vint à la vie. Tepeu et Gucumatz, le créateur et le façonneur, oeuvrèrent ensemble dans la nuit noire, « quand la mer, immobile, reposait dans le ciel noir ». Par trois fois ils tentèrent de créer l'homme, délicate entreprise... Le texte prend vie, les images magnétisent le regard tandis que le livre s'achève dans un commencement, celui d'une aube pleine de promesses...
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2018 | Gallimard jeunesse-Giboulées | 978-2-07-510274-2 | — | [Paris] | AbeBooks · Momox |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |