pour une économie linguistique du genre poétique didiga
La préoccupation qui gouverne cette étude de l'inversion en grammaire française, spécialement dans ses manifestations dans le genre littéraire Didiga, se proposera de regarder de plus près les constructions à contre-courant des exigences de l'ordre analytique. Cette pratique féconde de signification décrit une économie que la langue investit pour dire autrement. Il en naît un formalisme qui recherche à cristalliser les structures inversées, à en dégager une typologie plutôt ouverte que fermée, à les interpréter.
Sujets :Côte d'Ivoire · Français (langue) · Inversion (linguistique) · Langues
Recherche préremplie — titre et auteur, toutes éditions confondues — chez 8 marchands d’occasion et sites de petites annonces.
| Année | Éditeur | ISBN | Pages | Ville | Occasion | Notice | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2020 | l'Harmattan Côte d'Ivoire | 978-2-343-19911-5 | 248 | Paris. - Abidjan | AbeBooks · Momox |
Beaucoup d’éditions sont épuisées — soyez prévenu par email quand une offre d’occasion réapparaît, au prix qui vous convient.
Votre adresse sert uniquement à vous prévenir pour ce livre : une confirmation vous sera demandée par email, et chaque message contient un lien de désinscription en un clic. Aucune revente, aucune lettre d’information.
| BNF → |