1956 –
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Šahlā Šerkat.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Moḥammad Ḥoseyn Moḥammadī | Azita Hempartian | 1 |
| ʿAlī-Reḍā Maḥmōdī Īrānmehr | Azita Hempartian | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Šahlā Šerkat.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|
| Michel Maffesoli | CNRS éd. (2009) | 1 |
| Lionel Pourtau | CNRS éd. (2009) | 1 |
| D' Alembert | CNRS éd. (2009) | 1 |
| Henry Laurens | CNRS éd. (2009) | 1 |
| Xavier Raufer | CNRS éd. (2009) | 1 |
| Guy de Thé | CNRS éd. (2009) | 1 |
| Max Gallo | CNRS éd. (2009) | 1 |
| Jacques Soustelle | CNRS éd. (2009) | 1 |