1872 – 1932
| Année | Titre | Éditeur | Pages |
|---|---|---|---|
| 1932 | Le Jordaan, traduit du hollandais par Andriès de Rosa et Georges Rageot. Avec une préface de Henri Barbusse | Rieder | 444 |
Traduits par le ou les mêmes traducteurs que Israël Querido.
| Auteur | Via | Communs |
|---|---|---|
| Mme Foumiko Takebayashi | Gaston Rageot | 1 |
| Foumiko Takebayashi | Gaston Rageot | 1 |
Auteurs ayant un livre paru la même année chez un éditeur de Israël Querido.
| Auteur | Contexte(s) | Croisements |
|---|
| Léon Werth | Rieder (1932) | 1 |
| Jean Prévost | Rieder (1932) | 1 |
| Edmond Fleg | Rieder (1932) | 1 |
| Félicien Challaye | Rieder (1932) | 1 |
| Bernard Nabonne | Rieder (1932) | 1 |
| Emmanuel Berl | Rieder (1932) | 1 |
| Fred Bérence | Rieder (1932) | 1 |
| Maurice Constantin-Weyer | Rieder (1932) | 1 |